Lexiscope: εξατμίζω

Learn about the orthography, morphology, syllabification and synonyms/antonyms of a Modern Greek word. The finest words in the world are only vain sounds, if we cannot comprehend them.

Modern Greek is a great deluge of words deriving from Ancient Greek. Through the ages some of the words started to overlap others in meaning. In addition, many of them have multiple meanings and many can be used as various parts of speech.

Lexiscope aims to clear up such issues by presenting information that clarifies the uses of any Modern Greek word or phrase. Information includes syllabification, morphology, synonyms, antonyms and any known expressions that the word may feature in.

Insert any Greek word below, and press Search.


Lexiscope is a compound language tool that provides information about a Modern Greek word or phrase, combining the functionality of Neurolingo's Hyphenator, Speller, Lemmatizer, Morphological Lexicon and Thesaurus.

Syllabification

ε-ξα-τμί-ζω

Morphology

εξατμίζω v.

ACTIVE VOICE
Present-Indicative
SingularPlural
1stεξατμίζωεξατμίζουμε & εξατμίζομε dial.
2ndεξατμίζειςεξατμίζετε
3rdεξατμίζειεξατμίζουν & εξατμίζουνε oral.
Present-Imperative
SingularPlural
2ndεξάτμιζεεξατμίζετε
Present-Participleεξατμίζοντας
Simple past-Indicative
SingularPlural
1stεξάτμισαεξατμίσαμε
2ndεξάτμισεςεξατμίσατε
3rdεξάτμισεεξάτμισαν & εξατμίσαν oral. & εξατμίσανε oral.
Simple past-Subjunctive
SingularPlural
1stεξατμίσωεξατμίσουμε & εξατμίσομε dial.
2ndεξατμίσειςεξατμίσετε
3rdεξατμίσειεξατμίσουν & εξατμίσουνε oral.
Simple past-Imperative
SingularPlural
2ndεξάτμισεεξατμίσετε & εξατμίστε
Simple past-Infinitiveεξατμίσει
Imperfect-Indicative
SingularPlural
1stεξάτμιζαεξατμίζαμε
2ndεξάτμιζεςεξατμίζατε
3rdεξάτμιζεεξάτμιζαν & εξατμίζαν oral. & εξατμίζανε oral.
PASSIVE VOICE
Present-Indicative
SingularPlural
1stεξατμίζομαιεξατμιζόμαστε
2ndεξατμίζεσαιεξατμίζεστε & εξατμιζόσαστε oral.
3rdεξατμίζεταιεξατμίζονται
Present-Imperative
Plural
2ndεξατμίζεστε
Present-Participleεξατμιζόμενος
Simple past-Indicative
SingularPlural
1stεξατμίστηκα & εξατμίσθηκα learn. εξατμιστήκαμε & εξατμισθήκαμε learn.
2ndεξατμίστηκες & εξατμίσθηκες learn. εξατμιστήκατε & εξατμισθήκατε learn.
3rdεξατμίστηκε & εξατμίσθηκε learn. εξατμίστηκαν & εξατμίσθηκαν learn. & εξατμιστήκαν oral. & εξατμιστήκανε oral.
Simple past-Subjunctive
SingularPlural
1stεξατμιστώ & εξατμισθώ learn. εξατμιστούμε & εξατμισθούμε learn.
2ndεξατμιστείς & εξατμισθείς learn. εξατμιστείτε & εξατμισθείτε learn.
3rdεξατμιστεί & εξατμισθεί learn. εξατμιστούν & εξατμισθούν learn. & εξατμισθούνε learn. & εξατμιστούνε oral.
Simple past-Imperative
SingularPlural
2ndεξατμίσουεξατμιστείτε & εξατμισθείτε learn.
Simple past-Infinitiveεξατμιστεί & εξατμισθεί learn.
Imperfect-Indicative
SingularPlural
1stεξατμιζόμουν & εξατμιζόμουνα oral. εξατμιζόμασταν & εξατμιζόμαστε
2ndεξατμιζόσουν & εξατμιζόσουνα oral. εξατμιζόσασταν & εξατμιζόσαστε oral.
3rdεξατμιζόταν & εξατμιζότανε oral. εξατμίζονταν & εξατμιζόντανε oral. & εξατμιζόντουσαν oral.
Present Perfect-Participleεξατμισμένος

Synonyms - Antonyms

εξατμίζω v.

Sεξαερώνω2

εξατμίζεται

  1. Sξεθυμαίνει1: Ο θυμός του εξατμίστηκε.
  2. Sεξανεμίζεται, εξαφανίζεται: Η διαφορά 10 πόντων εξατμίστηκε μέσα σε 2 λεπτά!

Προθήματα - Επιθήματα

εκ- [ek]

έκ- [ék] όταν ο τόνος ανεβαίνει στο αʹ συστατικό
εξ- [eks] και έξ- [éks] πριν από φωνήεν

Προέρχεται από την αρχαία πρόθεση εκ.

1. Προς τα έξω

Το εκ- σχηματίζει λέξεις που δηλώνουν κίνηση προς τα έξω. Για παράδειγμα, όταν ένα τρένο εκτροχιάζεται βγαίνει έξω από την τροχιά του, ενώ με την εκπνοή αφήνουμε τον αέρα να βγει από τα πνευμόνια μας.

εκπνοή

εκπαραθυρώνω

εκροή

εκστομίζω

εκφορά

εκσφενδονίζω

εξαγωγή

εκτοξεύω

εξιτήριο

εκτροχιάζω

έξοδος

εξάγω

εξέρχομαι

ΑΝΤ Τα αντίθετα σε αυτή τη σημασία σχηματίζονται με το εισ-* (π.χ. εξέρχομαιεισέρχομαι, εκπνοήεισπνοή).

2. Εκτός ορίων

Το εκ- σχηματίζει επίθετα που δηλώνουν ότι κάτι βρίσκεται ή κινείται εκτός κάποιων ορίων. Για παράδειγμα, μία έκνομη πράξη είναι έξω από το νόμο, παράνομη, ενώ όταν καταθέτουμε κάτι εκπρόθεσμα το καταθέτουμε μετά τη λήξη της προθεσμίας.

έκνομος, -η, -ο, εκπρόθεσμος, -η, -ο, έκρυθμος, -η, -ο

ΑΝΤ Τα αντίθετα σε αυτή τη σημασία σχηματίζονται με το εν-* (π.χ. έκνομοςέννομος, εκπρόθεσμοςεμπρόθεσμος).

3. Απομάκρυνση, αφαίρεση

Το εκ- σχηματίζει λέξεις που δηλώνουν την απομάκρυνση ή την αφαίρεση ενός πράγματος από κάτι άλλο. Για παράδειγμα, ο εκπατρισμός είναι η απομάκρυνση από την πατρίδα ή η εγκατάλειψή της· όταν κανείς εκριζώνει ένα δέντρο το αφαιρεί μαζί με τις ρίζες του από το έδαφος.

εκπατρισμός

εκθεμελιώνω

εκπωμάτιση

εκθρονίζω

εκφυλισμός

εκριζώνω

εκχιονισμός

εκτοπίζω

εκχύμωση

εκφορτώνω

εξαερισμός

εκχερσώνω

εξαέρωση

4. Απόκτηση ιδιότητας

Το εκ- σχηματίζει λέξεις που δηλώνουν ότι κάτι μεταβάλλεται αποκτώντας μια ιδιότητα που δεν είχε παλιότερα. Για παράδειγμα, με τον εκσυγχρονισμό κάτι παλιό αποκτά σύγχρονα χαρακτηριστικά· όταν εκλαϊκεύουμε μια επιστημονική θεωρία τη διατυπώνουμε με απλά λόγια για να την καταλαβαίνουν όλοι.

εκδημοκρατισμός

εκθηλύνω

εκθήλυνση

εκκενώνω

εκκένωση

εκλαϊκεύω

εκλαΐκευση

εκλεπτύνω

εκλατινισμός

εκμοντερνίζω

εκλέπτυνση

εκπολιτίζω

εκλογίκευση

εκσυγχρονίζω

εκμοντερνισμός

εξαθλιώνω

εκσυγχρονισμός

εξατμίζω

εξαθλίωση

εξελληνίζω

εξάτμιση

εξευρωπαΐζω

εξελληνισμός

εξευρωπαϊσμός


3 of 10



For our guests, Lexiscope has a daily usage limit of 10 words. Sign up for free to take advantage of 30 words per day.

Alternately, you can purchase our mobile version Lexiscope Mobile App for unlimited usage.